mardi 8 février 2022

La version albanaise de la Canzone spirituale 
par Lekë Matrënga

     Lekë Matrënga (1567-1619), aussi connu sous le nom italien de Luca Matranga, était un prêtre de langue albanaise qui émigra en Sicile. Il traduisit en albanais le catéchisme de l’Espagnol Jacques Ledisma, qu’il publia en 1592 à Rome sous le titre de E mbsuame e krështëre (La doctrine chrétienne). Il s’agit du plus ancien texte connu en tosque, un des deux principaux dialectes de l’albanais. En exergue de l’ouvrage figure un court poème albanais de cinq vers, la Canzone spirituale (Chanson spirituelle), traduit librement de l’italien. Ce texte remarquable est le plus ancien exemple de poésie en langue albanaise. Nous proposons, en téléchargement, une édition, un commentaire et une traduction de ce texte.

Première édition de la E mbsuame e krështëre